Title: Poésies hébraïco-provençales du rituel israélite comtadin traduites et transcriptes par S. M. D. Pedro II, de Alcântara, empereur du Brésil

Translator: Dom Pedro II


Information about the document

  • Alternative title: Poesias hebraico-provençais do ritual israelita contadin traduzidas por Sua Majestade Dom Pedro II de Alcântara, Imperador do Brasil.
  • Languages: Francês
  • Genres: Tradução
  • Production century start: XIX
  • Publisher: Seguin Frères, Imprimeurs-éditeurs, Avignon, França
  • Publication year: 1891
  • Medium: Impresso

Source(s)

  • BLAKE, Augusto Victorino Alves Sacramento. Diccionario Bibliographico Brazileiro. Rio de Janeiro: Imprensa Nacional, 1893. 7 v.
  • MORAES, Rubens Borba de. Bibliographia Brasiliana. Los Angeles: UCLA; Rio de Janeiro: Kosmos, 1983. 2 v.
  • UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO. Biblioteca Brasiliana Guita e José Mindlin Digital. Disponível em: http://www.brasiliana.usp.br/.

Description

Borba de Moraes registra o título como: Poésies hebraico-provençales du rituel israelite comtadin traduites et transcriptes par S. M. D. Pedro II, de Alcântara, empereur du Brésil

ABNT reference of the work

POéSIES hébraïco-provençales du rituel israélite comtadin traduites et transcriptes par S. M. D. Pedro II, de Alcântara, empereur du Brésil. Translation from Dom Pedro II. Avignon, França: Seguin Frères, Imprimeurs-éditeurs, 1891.



Comments are the sole responsibility of the authors and do not represent the views of this repository. If you find something that violates the terms of use, report it by clicking the report button.

This document has not been commented yet, leave your comment by clicking on "Add comment"